<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?><rss xmlns:a10="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>Vestas</title><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/RSS.ashx</link><description>Vestas Pages</description><lastBuildDate>Tue, 12 Oct 2010 15:49:26 +0200</lastBuildDate><a10:id>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/</a10:id><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=1</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=1</link><title>Vestas Page 1</title><description>11 | Singapur: Crisol de culturas. 14 | Las diferencias marcan la diferencia. 26 | De 0 a 96 kph en 3,9 segundos. The Grid Connecting you to Vestas Octubre | 2010 ¿Multinacional o danesa? |6 ICO ÓGA L R O EC LA P NTE A OTE 26 P a| QUE os el Tesl P ro bam</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=2</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=2</link><title>Vestas Page 2</title><description>CONTENIDO The Grid The Grid Connecting you to Vestas Connecting you to Vestas October 2010 Octubre 2010 P ¿Es empre Vestas una sa multin de carác te r aciona l? | 36 VOxP O TEma La diversidad hará más fuerte a Vestas El objetivo de Vestas es convertirse en un lugar de trabajo diverso, porque una mayor bolsa de talentos implica más posibilidades de encontrar a la persona adecuada para cada puesto. No obstante, a día de hoy las cifras muestran que queda un largo camino por recorrer. | 8 6 11 12 13 14 | | | | | ¿Realmente Global? Crisol de Culturas Optar por la Mano de Obra local Dirección danesa en China Las diferencias marcan la diferencia Seguimos a una de las pocas mujeres técnico de mantenimiento de Vestas en su largo día de trabajo en altura. | 18 TECNOLOGÍa: ENTREVISTa: Un Trabajo de Altura V90 o y V112 Los dos aerogeneradores más potentes de Vestas frente a frente. | 16 V112 Fecha de lanzam iento: Númer o de ae rogene Velocida radore 2010 s vendid d del vi ento m os: 1 Velocida ás baja 40 * d óptim (conex a ión): 3 de Velocida l viento m/s d : de l vi (desco nexión ento más alta 8 m/s ): Peso un itario: Longitud 25 m/s de la gó ndola: Altura 70t de la gó ndola: Altura 12,8m de la to rre: Área de 4,0m barrido del roto 84-119 *) A fech r:: m a de 1 de septiem 9,852 2 bre de m 2010 2 The Grid Octubre 2010</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=3</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=3</link><title>Vestas Page 3</title><description>Te conecta a Vestas Lo que tienes en tus manos es el primer ejemplar de la nueva revista global para empleados de Vestas: The Grid. Esta revista sustituye a VestasInside y, como ésta, se publicará cuatro veces al año: en octubre, diciembre, marzo y junio. Entonces, ¿por qué la hemos cambiado? Porque tú nos lo pediste. Este año, creamos grupos de trabajo en todo el mundo con diferentes empleados, preguntando qué es lo que cada uno buscaba en una revista para empleados. La respuesta fue clara: quieres una revista que te proporcione una visión nítida de quiénes somos, nuestro rendimiento como empresa y en qué dirección nos movemos. Además, quieres que la revista refleje tu lugar de trabajo con sinceridad, tanto cuando las cosas van bien, como cuando no. Así que vamos a intentar hacer precisamente eso. Por ello hemos cambiado el nombre de la revista por The Grid - porque esperamos que te conecte a Vestas: a nuestra estrategia, nuestros compañeros por todo el mundo, nuestros clientes y los retos a los que nos enfrentamos. Danos tu opinión -tanto positiva como negativa- sobre la revista, y haznos saber si crees que hay una historia, un tema o un compañero que debería aparecer en el próximo ejemplar. Mientras tanto, esperamos que disfrutes este. SECCIONES fIjaS 25 26 28 32 33 34 | | | | | | Vestas en Cifras De 0 a 96 kph en 3,9 segundos Hecho para el futuro Mi Lugar de Trabajo Una Voz externa El Enviado del Viento en Oriente Medio El equipo editorial thegrid@vestas.com V112 The Grid es una revista internacional para los empleados de Vestas. La revista se publica en inglés, danés, alemán, italiano, español y chino. The Grid es publicada por: Vestas Wind Systems S.A., Alsvej 21, DK-8940 Randers SV, Tel. +45 9730 0000 – Fax: +45 9730 0001, www.vestas.com. Esta edición cerró: 29 septiembre 2010. Tirada: 20.000. Redacción: Peter Wenzel Kruse (Redactor Jefe), Peter Gisselmann Rasmussen. Texto: Jens Velling, Kenneth Ley Milling y Peter Gisselmann Rasmussen. Revisión-edición: Courtney LaManna, Silvia Hernando Carrera, Velia Senatore, Yalei Zhang y Julia Fuamba. Octubre 2010 The Grid 3</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=4</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=4</link><title>Vestas Page 4</title><description>PaNORama 16 2 3 5 El Mundo 1 | Dinamarca Haz Oír tu Voz De l 1 al15 de noviembre tendrás la ocasión de hacer tus comentarios y sugerencias respecto a qué hace falta para hacer de Vestas un lugar de trabajo mejor. El año pasado el índice de participación batió un nuevo récord, ya que el 92% de los trabajadores hicieron llegar su opinión. Con respecto a las actividades que se llevaron a cabo como resultado de la encuesta del año pasado, Vestas Blades se sitúa claramente al frente: el 96% de todos los departamentos para los que se dieron resultados en la encuesta del año pasado han elaborado planes de acción para hacer que la encuesta se traduzca en cambios tangibles. 4 2 | EE.UU. 3 | EE.UU. Sede Central Verde en Portland Cuando Vestas Americas se traslade a su nueva sede central en Portland en 2012, lo hará en un edificio que se ajusta a los estándares de sostenibilidad más estrictos. El Edificio Meier &amp; Frank Depot, construido en 1928, será objeto de una renovación a fondo de carácter histórico , que incluirá un sistema que recoge el agua de la lluvia para reutilizarla en el edificio, un atrio central de varias plantas para permitir entrada de la luz natural y un tejado ecológico. Make your voice heard Employee Survey 2010 Capitalización en Colorado Los días 1 y 2 de septiembre, la prensa y analistas junto con la alta dirección de Vestas y diversos expertos, participaron en la celebración bianual del Día de Mercados Capitales que tuvo lugar en Colorado. Los participantes asistieron a presentaciones que ofrecieron diferentes cargos de la empresa, incluyendo una introducción al aerogenerador V112-3.0 MW. El evento también permitió a los invitados echar un vistazo a la producción en la planta de torres de Vestas de Pueblo y la planta de góndolas de Brighton. In the coming weeks all employees can look forward to help making Vestas a better workplace. You will be asked to give your opinion about your daily working environment; your immediate manager; your opportunities for development and so forth. Your participation is needed to further develop Vestas’ global working environment. The questionnaires will either be sent by email or distributed in a hard copy format to those without access to the Intranet. Collection of questionnaires 1 - 15 November 2010 The survey is anonymous. All the answers will be collected and processed by an external company. 4 The Grid Octubre 2010</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=5</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=5</link><title>Vestas Page 5</title><description>6 | Dinamarca Sigue a Vestas en Youtube y Twitter Ahora Vestas cuenta con un canal de Youtube, lo que hará que resulte más fácil compartir vídeos de vestas.com, The Hub y otras fuentes. Vestas también tiene una cuenta de Twitter, en la que se publican breves titulares de noticias. Ambos canales están abiertos para todo el mundo. www.youtube.com/vestas www.twitter.com/vestas 4 | Australia Abrazo en Grupo a una Torre 900 estudiantes de escuelas locales pudieron ver de cerca los aerogeneradores de Vestas cuando aceptaron la invitación para visitar el Parque Eólico de Waterloo en Australia. El evento, celebrado por el cliente de Vestas Roaring 40s en julio y agosto, ofreció a las escuelas de primaria y secundaria de la zona la oportunidad de visitar el lugar en el que se están instalando 37 aerogeneradores V90-3.0 MW. Además de poder tocar la superficie lisa de una pala y de dar un abrazo en grupo a una torre, algunos niños también vieron las grúas de levantamiento en acción – ¡desde una distancia segura! 5 | China 1.000 Días y Sigue la Cuenta Recientemente tuvo que añadirse un nuevo dígito a la pantalla que muestra el número de días sin que se haya producido ninguna lesión personal en la planta de generadores de Vestas Nacelles de Tianjin, China. En agosto, los trabajadores de esta planta celebraron 1.000 días sin ningún incidente que provocara pérdidas de tiempo. En una ocasión tan importante desde el punto de vista de la seguridad, hubo tarta para todo el mundo. Octubre 2010 The Grid 5</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=6</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=6</link><title>Vestas Page 6</title><description>TEma ¿Realmente Global? Con aerogeneradores instalados en más de 60 países y con trabajadores en casi el mismo número de ellos, Vestas está presente prácticamente en todos los rincones del mundo. ¿Podemos hablar entonces de una empresa realmente global, o siguen los daneses “cocinándolo” todo? 6 The Grid Octubre 2010</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=7</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=7</link><title>Vestas Page 7</title><description>Octubre 2010 The Grid 7</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=8</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=8</link><title>Vestas Page 8</title><description>ThEmE TEma La diversidad hará más fuerte a Vestas Más de la mitad de todos los directivos de Vestas son daneses, mientras que sólo un tercio de la plantilla es de esa nacionalidad. Esto es algo que tiene que cambiar si queremos mejorar la competitividad de la empresa. l número de daneses se incrementa a medida que se va ascendiendo en la jerarquía de la dirección. Las cifras sobre la diversidad de Vestas indican que, a finales de junio de este año, el 53% de todos los cargos directivos estaban ocupados por daneses, mientras que sólo el 34% de todos los trabajadores de Vestas eran de esta nacionalidad. En opinión de Holly Hong, Jefa de Relaciones Gubernamentales de Vestas China, esto es algo que tiene que cambiar. Su interés en la creación de una plantilla más diversa en Vestas le animó a incorporarse a un grupo de trabajo global formado por representantes de diferentes partes de la empresa. A lo largo de los últimos meses, este grupo de trabajo ha analizado la manera en que la empresa puede atraer a los mejores talentos, independientemente de su género, religión, orígenes culturales o nacionalidad. E Fomentar la diversidad “Creo que si queremos reforzar y ampliar nuestro negocio es absolutamente necesario que seamos capaces de atraer a personas de todos los países y culturas, aunque sólo sea porque así tendremos más talentos entre los que elegir”, afirma Holly Hong. “También tenemos que asegurarnos de instaurar en la empresa una cultura que ofrezca a todo el mundo la oportunidad de desarrollar plenamente su potencial, una cultura que anime a toda nuestra gente a expresar sus opiniones y a poner ideas sobre la mesa, ya que en caso contrario nos encontraríamos rodeados de personas que simplemente se limitarían a confirmar nuestros puntos de vista”. Quiénes somos? Empleados de Vestas por nacionalidad (a 30 de junio de 2010) Dinamarca China Alemania 7.926 3.172 2.372 Estados Unidos España India 2.253 1.619 1.004 Italia Reino Unido Suecia 811 605 407 Francia Holanda Canadá 244 237 215 8 The Grid Octubre October 2010</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=9</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=9</link><title>Vestas Page 9</title><description>Queremos contar con el mejor trabajador posible en cada puesto de trabajo. Estaríamos cometiendo un grave error si no buscáramos entre el mayor número posible de candidatos”. Holly Hong opina que todos tenemos un papel que desempeñar a la hora de hacer de Vestas una empresa más inclusiva. “No hay duda de que la dirección debe marcar la pauta, por ejemplo a la hora de contratar nuevos trabajadores o de estudiar los ascensos, pero todos tenemos que pensar qué está en nuestra mano hacer para dar cabida a la diversidad en Vestas. Una diversidad que nos hará más fuertes como empresa”. Trabajar lejos de casa El 6,1% de todos los trabajadores de Vestas trabajan fuera de su país de origen. Al frente de las estadísticas se sitúan los alemanes: el 18% de los trabajadores alemanes de Vestas trabajan fuera de Alemania. Noruega Australia Grecia 214 198 130 Polonia Singapur Portugal 110 105 101 Filipinas Turquía Irlanda 75 63 45 Nueva Zelanda Rumania Bulgaria 44 44 43 Octubre October 2010 The Grid 9</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=10</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=10</link><title>Vestas Page 10</title><description>TEma Los Con la vista puesta en el futuro ► Roald Steen Jakobsen, Presidente de la BU de People &amp; Culture, también opina que Vestas debe adoptar una perspectiva más amplia a la hora de reclutar nuevos trabajadores. “Queremos contar con el mejor trabajador posible en cada puesto de trabajo. Estaríamos cometiendo un grave error si no buscáramos entre el mayor número posible de candidatos”. Con los números delante, ¿somos lo suficientemente buenos a día de hoy? "No. Necesitamos y podemos mejorar. Queremos ser una empresa con una mentalidad global. Si queremos progresar, necesitamos contar con un mayor número de no daneses ocupando cargos directivos”, explica Roald Steen Jakobsen, quien, sin embargo, no se muestra partidario del establecimiento de objetivos o cuotas de, por ejemplo, nacionalidad. “Ciertamente, no queremos crear una situación en la que el hecho de ser danés impida a nadie optar a un cargo. Pero de cara al futuro, si queremos ser competitivos es necesario que reclutemos, retengamos y promovamos a los mejores talentos, independientemente de sus orígenes culturales. Y para ello es esencial que tanto la dirección como los trabajadores sean totalmente conscientes de la importancia de la diversidad”. Una de las sugerencias del grupo de trabajo global de diversidad e inclusión que se está llevando a cabo actualmente es la formación en materia de concienciación. Otras posibles sugerencias incluyen la planificación mejorada de las sucesiones en los cargos, el uso compartido de talentos entre unidades y la medición comparativa con otras empresas. ▪ d aneses copan la dirección 53% 34% de todos los trabajadores de Vestas son daneses. de todos los directivos son daneses. 60% de todos los directivos con estatus de Vicepresidente o superior son daneses. ¿Ideas? ¿Se te ocurre alguna idea sobre temas que deberíamos cubrir en el próximo ejemplar de The Grid? Si es así, ponte en contacto con nosotros en thegrid@vestas.com. Graduados internacionales Cuando Vestas estableció el Programa de Graduados en 2006, más de la mitad de los miembros del primer equipo eran daneses. Sin embargo, en el último equipo de 35 nuevos graduados, que se incorporó a Vestas en agosto de este año, estaban representadas 14 nacionalidades diferentes. Sólo dos de los miembros eran daneses. Quiénes somos? Empleados de Vestas por nacionalidad (a 30 de junio de 2010) Japón Corea Argentina 37 29 26 Malasia Brasil Bélgica 26 16 12 México Rusia Irán 11 11 10 Indonesia Chile Taiwán 9 8 8 10 The Grid Octubre October 2010</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=11</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=11</link><title>Vestas Page 11</title><description>Singapur: Crisol de Culturas En el centro tecnológico de Singapur trabajan 16 nacionalidades diferentes juntas, una combinación que favorece el pensamiento diverso y el desarrollo de muchas ideas, pero para la que hace falta un tiempo de adaptación. “En un primer momento intenté trabajar como en Europa, pero no funcionó”. Cuando el ingeniero de software sueco Gustav Minnhagen se incorporó a la oficina de Vestas Technology R&amp;D en Singapur en 2008, no sólo tuvo que acostumbrarse a un nuevo país, sino también a un lugar de trabajo con una cultura diferente. “Los escandinavos somos bastante directos, mientras que los asiáticos son algo más cautelosos, especialmente a la hora de hacer comentarios sobre el trabajo de otras personas. Esta diferencia cultural ha provocado confusiones e incidentes en los que algunas personas se han sentido ofendidas”, explica Minnhagen. Actualmente Minnhagen es uno de los 128 trabajadores de una de las oficinas más internacionales de Vestas, con un equipo formado por personas de 16 nacionalida- Afganistán Colombia 8 7 República Checa Irak Ucrania 6 6 6 Finlandia Eritrea Hungría 5 4 Paquistán Suiza Venezuela 4 4 4 Octubre 2010 The Grid 11</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=12</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=12</link><title>Vestas Page 12</title><description>TEma El trabajo en equipo es esencial para la labor que llevamos a cabo, por lo que conocernos bien unos a otros ha sido un aspecto clave”. ► des diferentes. Aquí la diversidad es algo natural. “Singapur es un país multicultural y atrae a un gran número de talentos de todo el mundo. Muchos de nuestros trabajadores se han sentido atraídos por el hecho de que aquí se les brinda la oportunidad de trabajar en un ambiente muy internacional”, explica Natalie Lee, Directora de P&amp;C. Pero la creación de un equipo tan internacional ha requerido un esfuerzo adicional, añade. “El trabajo en equipo es esencial para la labor que llevamos a cabo, por lo que cono- cernos bien unos a otros ha sido un aspecto clave”. Se han impartido cursos culturales para educar a asiáticos, europeos y americanos en lo relativo a las costumbres e ideologías de las otras culturas. “También estamos pendientes de las fiestas nacionales de los diferentes países como una ocasión para poder compartir aspectos de las diferentes culturas. Esto ayuda a cohesionar al grupo”, explica Lee. De hecho, las ventajas de la oficina multicultural son evidentes. “Procedemos de diferentes culturas y sistemas educativos y no todos pensamos de la misma manera. Esto es una gran ventaja”. Gustav Minnhagen se muestra de acuerdo: “Nos ha llevado algún tiempo adaptarnos, pero actualmente disfrutamos de un entorno muy creativo. Cuando revisamos el trabajo de otras personas, lo hacemos desde muchas perspectivas diferentes. Esto asegura que se formulen las preguntas adecuadas, garantizando la calidad de lo que hacemos”. Pueblo: Optar por la Mano de Obra Local La gran mayoría de los trabajadores de Vestas de la planta de torres de Colorado son miembros de la comunidad local. Gracias a ello, Vestas ha sido recibida con los brazos abiertos. “Pueblo necesitaba adaptarse a la tecnología del siglo XXI y Vestas trajo una industria nueva que no era del todo ajena al importante sector del acero de Pueblo. No es de extrañar, por lo tanto, que la ciudad haya recibido a Vestas con los brazos abiertos”. Richard Werner, Vicepresidente de la Empresa para el Desarrollo Económico de Pueblo (PEDCO), un organismo público, está encantado de que Vestas haya elegido Pueblo como ubicación para su nueva planta de torres. El hecho de que Vestas quisiera utilizar la plantilla local de trabajadores del acero cualificados no ha hecho sino contribuir a mejorar las relaciones. De los más de 500 nuevos trabajadores, el 84% residen en un radio de 40 millas alrededor de Pueblo. Incluso la dirección tiene un carácter eminentemente local. “Para Pueblo es esencial atraer empresas como Vestas, que actúen como catalizadores, por ejemplo para la formación de la plantilla. Con la ayuda de Vestas, la universidad local está considerada la sede de los expertos en energía eólica del estado de Colorado. Esta es otra razón por la que queremos que Vestas tenga éxito”. Un subcontratista local, Burnie Zercher, Presidente de Industrial Construction Managers, resume el impacto de Vestas sobre Pueblo de otra manera: “La comunidad local se ha beneficiado del esfuerzo de Vestas para contratar trabajadores locales en todos los puestos. El hecho de retener el dinero proveniente de las nóminas y puestos de trabajo de alto nivel en Pueblo constituye una enorme ventaja económica para nosotros”. ▪ Quiénes somos? Empleados de Vestas por nacionalidad (a 30 de junio de 2010) Bosnia-Herzeg. Serbia / Monten. 4 3 Vietnam Aruba 3 2 Croacia Ecuador 2 2 Estonia Islandia 2 2 Israel Kirguistán 2 2 12 The Grid Octubre 2010</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=13</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=13</link><title>Vestas Page 13</title><description>Tianjin: Dirección Ser un director danés puede ser una ventaja a la hora de poner en marcha una planta en China. Sin embargo, el objetivo final de la planta de controladores de Tianjin consiste en conseguir un alto grado de dirección china. “Aceptar la manera de pensar, trabajar y actuar china ha hecho que sea consciente de la importancia de mantenerse abierto a otras maneras de abordar los desafíos laborales”, explica Christensen. La comunicación, como siempre, ha resultado ser crucial. Como director danés en China, Christensen tuvo que aprender que es posible que el mensaje sea el mismo, aunque la manera de transmitirlo pueda diferir enormemente. Un ejemplo clásico de ello es cuando una discusión conduce a un desacuerdo. Los chinos intentarán mantener una actitud más conciliadora y condescendiente, mientras que los daneses abordarán el problema de una manera llana y directa. El resultado: Los daneses piensan que estás de acuerdo cuando en realidad no es así. Durante su primer año, sin embargo, Christensen y su equipo alcanzaron sus objetivos. Con un alto crecimiento, es necesario otorgar competencias a la mano de obra local para que la dirección de expatriados no se convierta en un cuello de botella. en China “Ser un director danés ha resultado ser una ventaja, pero fundamentalmente debido a mis años de experiencia en Vestas. El éxito real radica en la cooperación entre los trabajadores chinos y daneses, ya que es muchísimo lo que aprendemos unos de los otros”, afirma Christensen. Si bien se tarda tiempo en construir una “cultura propia", el objetivo consiste en transferir gradualmente la dirección a responsables chinos. Calidad de Producción ya tiene una dirección china y Logística la tendrá el mes que viene. ▪ danesa A ntes de trasladarse a China como Vicepresidente de la nueva planta de Vestas Control Systems en Tianjin, Ulrik Christensen intentó prepararse él mismo y preparar a su familia para las diferencias culturales. Pero esta familia de expatriados pronto aprendió a centrarse en las similitudes. Líbano Lituania 2 2 Eslovenia Somalia 2 2 Tailandia Uruguay 2 2 Albania Birmania 1 1 Rep. Dominicana Dominica 1 1 Octubre 2010 The Grid 13</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=14</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=14</link><title>Vestas Page 14</title><description>ThEmE TEma Las diferencias marcan la diferencia Por Peter Gisselmann Rasmussen ada nacionalidad aporta sus propias cualidades a una empresa y, de acuerdo con el Profesor Karl Moore, uno de los expertos en globalización y dirección más renombrados del mundo, Vestas tiene necesidad de todas ellas para tener éxito en este entorno de feroz competencia internacional. C Sin necesidad de cuotas “No creo que establecer un gran número de cuotas en lo relativo al número de personas de un género, religión o nacionalidad específicos sea una medida conveniente. Pero sí que es necesario hacer que las personas se sientan bienvenidas y la dirección tiene que demostrarles que pueden ascender puestos en el escalafón corporativo. “Un trabajador ambicioso se preguntará a sí mismo lo siguiente: ¿Podré desarrollar una carrera exitosa en esta empresa? Si considera que es imposible, la abandonará y la empresa perderá todo cuanto ha invertido en esa persona”, explica el Profesor Moore. No tires por la borda el legado de tu empresa; si quieres tener éxito, otorga el espacio necesario a todas las nacionalidades para que prosperen. El prestigioso experto en globalización Karl Moore analiza las cifras de Vestas en lo relativo a la diversidad. “Vestas ha crecido rápidamente, expandiendo sus actividades por todo el mundo durante los últimos años. Teniendo esto en mente, la situación que observamos hoy en día, con un gran número de trabajadores y directivos daneses, es una situación típica. Hace falta tiempo para alcanzar la diversidad”, explica Karl Moore. Sin embargo, el tiempo por sí solo no será suficiente. Quiénes somos? Empleados de Vestas por nacionalidad (a 30 de junio de 2010) Egipto Ghana 1 1 Haití Jordania 1 1 Kazajstán Kenia 1 1 Letonia Marruecos 1 1 Nepal Perú 1 1 14 The Grid Octubre October 2010</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=15</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=15</link><title>Vestas Page 15</title><description>Los orígenes daneses de Vestas son una cualidad de la que la empresa puede beneficiarse, incluso mientras se crea una plantilla más diversa”. El Profesor Moore resalta que la creación de un lugar de trabajo inclusivo no es una tarea exclusiva de la dirección. Recuerda un comportamiento específico que pudo observar cuando trabajaba en Nokia, el gigante finlandés de telefonía móvil. “Si un grupo de finlandeses estaban manteniendo una conversación y alguien que no era finlandés entraba en la sala, pasaban de manera inmediata y natural al inglés. Pequeñas cosas como ésta también contribuyen a crear un entorno receptivo a la diversidad”. La Conexión Local y culturales pueden provocar confusiones y desacuerdos, opina en Profesor Karl Moore. “Algunas partes de una empresa, como por ejemplo desarrollo de productos, se benefician de la atmósfera creativa e innovadora que genera la diversidad. Pero en otras partes, por ejemplo producción, hay ocasiones en las que es mejor contar con un grupo de personas homogéneo. Una planta española puede operar con mayor eficiencia cuando todos los trabajadores son españoles”. Tras haber trabajado en varias multinacionales, ha podido comprobar cómo éstas tenían más probabilidades de alcanzar el éxito adaptándose a las condiciones locales, al igual que las empresas que contratan trabajadores locales. Pero incluso en un mundo globalizado existen buenas razones para mantenerse fieles al legado de Vestas. “Vestas tiene un producto que está muy vinculado a Dinamarca, ya que este país es un escaparate de la energía eólica. Sus Karl Moore Profesor de liderazgo y globalización en la Facultad Desautels de Administración y Dirección de Empresas de la Universidad McGill de Canadá. El Profesor Moore ha impartido programas de educación ejecutiva en varias prestigiosas escuelas y universidades, incluyendo INSEAD, Duke, Oxford y Cambridge. Karl Moore ha publicado 11 libros, muchos de ellos sobre globalización y dirección. Una plantilla diversa aporta un gran número de ventajas, aunque es posible que haya que pagar un precio por esa diversidad, ya que las barreras idiomáticas productos y valores no se han apartado de sus orígenes, por lo que necesita transmisores de cultura para propagar ese ADN por la empresa, por ejemplo a la hora de establecer nuevos emplazamientos en el extranjero”, afirma Moore. “Los orígenes daneses de Vestas son una cualidad de la que la empresa puede beneficiarse, incluso mientras se crea una plantilla más diversa”. ▪ Ruanda Eslovaquia 1 1 Sudáfrica 1 Sri Lanka 1 Uzbekistán 1 Zimbabwe 1 Octubre October 2010 The Grid 15</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=16</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=16</link><title>Vestas Page 16</title><description>V90 o Por: Kenneth Ley Milling Con la adición del nuevo aerogenerador V112-3.0 MW y de la mejora del V90-3.0 MW, Vestas ofrece al mercado una cartera de productos mucho más completa. Estos dos aerogeneradores juntos incrementarán el número de proyectos objeto de licitación por parte de Vestas, ya que ahora podrá optar a proyectos en zonas de vientos fuertes o débiles, tanto terrestres como marítimo. Hemos puesto a estos dos “superhermanos” tan diferentes el uno junto al otro para hacer una rápida comparación. “El cliente necesitaba un aerogenerador de alta potencia nominal y con un gran diámetro de rotor. Sin embargo, el terreno disponible era muy limitado para la instalación de un gran número de MW. En términos generales, el aerogenerador V90-3.0 MW es muy competitivo para los emplazamientos de Clase IA. Y allí donde los gobiernos animan a los promotores a desarrollar parques eólicos con elevadas producciones pero el espacio disponible es limitado, el V90-3.0 MW ofrece con diferencia el “menor coste de la energía” en comparación con nuestros competidores”. Borja Vallejo Director de Cuentas Clave de EDPR Vendidos 228 MW del aerogenerador V90-3.0 MW para Pestera y Cernavoda, Rumania, en marzo de 2009 V90 2003 560* : os: 1 id miento a d z n n e v la e m/s ores Fecha d ión): 4 enerad x g e o r n e o c a ( o de ás baja 15 m/s Númer iento m v l e d : d o a Velocid el vient ptima d ó a d a 25 m/s a id más lt Veloc o t n ie v 70t ad del Velocid xión): ne 9,65m (desco : io r a it n 3,85m Peso u ndola: ó g la e dd m Longitu 65-105 2 ndola: ó g la e m d 6.362 Altura : la torre e d : a r r Altu del roto barrido e e 2010 d a e r mbre d Á e septie *) A fec ha de 1 d 16 The Grid Octubre 2010 V90</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=17</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=17</link><title>Vestas Page 17</title><description>y V112 V112 V112 Fecha d e lanza miento Númer : o de ae r o genera Velocid dores v 2010 ad del v endido iento m s: 14 Velocid á s baja (co 0* ad óptim nexión a del vie Velocid ): 3 m/ nto: ad del v s (desco nexión iento más alt 8 m/s a ) : Peso u nitario : Longitu 25 m/s d de la góndola Altura : 70t de la gó ndola: Altura 1 2 ,8m de la to rre: Área de 4,0m barrido del roto 84-119 *) A fec r: ha de 1 m de sept iembre 9.852 2 de 201 m 0 “El V112-3.0 MW es un aerogenerador perfecto para un gran número de emplazamientos potenciales en Australia debido a la gran cantidad de zonas de vientos bajos y medios existentes en este continente. No hay duda de que el menor coste de la energía que ofrece este aerogenerador es la razón fundamental por la que AGL/ Meridian recibió con agrado nuestra participación en su proceso de compra. En el caso del parque Macarthur, Vestas ofrece una extraordinaria ventaja de producción del 30% en comparación con nuestros competidores”. ▪ Gerard Carew Director de Cuentas Clave de AGL Vendidas 140 unidades del V112-3.0 MW para el parque eólico Macarthur, Australia, en agosto de 2010 Octubre 2010 The Grid 17</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=18</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=18</link><title>Vestas Page 18</title><description>Un Trabajo de Altura Marta Figueira Díez es la segunda mujer que trabaja como técnico de mantenimiento en Vestas Mediterranean. The Grid la ha seguido durante una jornada de trabajo completa que resultó ser cualquier cosa menos ordinaria. 18 The Grid Octubre 2010</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=19</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=19</link><title>Vestas Page 19</title><description>Un trabajo de altura. “Me encanta mi trabajo. ¡Mira qué vista!”, exclama Marta. Desde que era pequeña he querido trabajar con grandes máquinas”. Por Jens Velling arta Figueira Díez sólo lleva 3 meses trabajando como técnico de mantenimiento en Vestas, pero no hay duda de que no exagera cuando dice que se trata de un sueño hecho realidad; todo en ella, desde su sonrisa a su voz, exhala entusiasmo. “Estoy orgullosa de ser una de las dos únicas mujeres técnico de mantenimiento de Vestas Mediterranean, pero el hecho de ser mujer no supone ningún problema. Ya desde el primer día mis compañeros me han aceptado como uno más de los suyos, somos una gran familia”, afirma Marta. Como hija de un profesor de música y una bibliotecaria, no parecía probable que Marta fuera a acabar subiéndose a los aerogeneradores con una llave inglesa en la mano. Pero esta española de 27 años de edad nunca ha tenido miedo de hacer las cosas a su manera: educada como ingeniero naval, Marta ya tiene años de experiencia trabajando con maquinaria pesada en un entorno dominado por las herramientas y la testosterona. “Claro que algunas tareas pueden ser difíciles, pero me encanta manejar estas grandes máquinas, hacer que produzcan energía a partir del viento. Y lo hago igual de bien que cualquier hombre”, explica Marta con su encantadora sonrisa. ► M Octubre 2010 The Grid 19</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=20</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=20</link><title>Vestas Page 20</title><description>← 6.15 a.m. Marta sale de su pequeño apartamento en Ponferrada, en el que reside durante los días de entre semana. Los fines de semana viaja a Gijón, a casi 200 kilómetros de distancia, para ver a sus padres y a su novio. ← Se produce toda una transformación: la mujer vestido de flores se convierte en un técnico de mantenimiento enfundado en ropa de trabajo en tan sólo dos minutos. Marta se viste para el trabajo en un aerogenerador caluroso y lleno de grasa. Durante el verano la temperatura puede ser muy alta. ← Buenos días. Mientras Marta comprueba su bandeja de entrada para ver si tiene algún mensaje de su supervisor con instrucciones para el equipo de mantenimiento sobre las tareas del día, su compañero José Luis Álvarez Pintor llega al trabajo. Hay 10 técnicos que trabajan fuera del almacén en el polígono industrial de San Román de Bembibre. ← Es un trabajo polvoriento, pero alguien tiene que hacerlo. El sol ha pegado con fuerza en la zona durante meses, secando el monte y provocando un gran número de incendios forestales en esta parte de España. → Eligiendo piezas. Una de las primeras tareas del día para Marta es encontrar las piezas necesarias pra realizar su trabajo. 20 The Grid Octubre 2010</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=21</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=21</link><title>Vestas Page 21</title><description>Octubre 2010 The Grid 21</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=22</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=22</link><title>Vestas Page 22</title><description>← Hora de desempacar. Hay que descargar herramientas y equipamiento de la furgoneta y prepararlos para subirlos a la góndola. → Pequeñas rachas de viento hacen que las pesadas bolsas de herramientas golpeen la torre provocando un sonido metálico antes de alcanzar su destino a 80 metros de altura. 22 The Grid Octubre 2010</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=23</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=23</link><title>Vestas Page 23</title><description>→ La seguridad es lo primero. Antes de subir a la torre, Marta debe fijar su arnés de seguridad a la escalerilla. El esfuerzo que supone subir los 184 escalones es tal que los novatos sufren temblores en los brazos. Aunque Marta sube la escalerilla con facilidad, al final de la semana puede sentir el cansancio. ← Falta de espacio. En muchas ocasiones, el espacio de trabajo es limitado en la góndola y las posturas pueden ser muy incómodas durante el trabajo. En estas situaciones, las pequeñas manos de Marta pueden ser una ventaja. ← El trabajo comienza en lo alto de la torre. La primera tarea de Marta consiste en comprobar la lubricación del motor de orientación que hace que la góndola gire en la dirección del viento. → En picado. Hay un problema con el sistema eléctrico del aerogenerador. José tiene que subirse a la góndola por fuera. El miedo a las alturas no tiene cabida en esta profesión. Octubre 2010 The Grid 23</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=24</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=24</link><title>Vestas Page 24</title><description>→ Después de numerosos intentos de solucionar el problema eléctrico, Marta entra en el buje para trabajar con José. A pesar de tener que sentarse en la punta del aerogenerador a 80 metros del suelo y con sólo una cuerda de fijación a la góndola, nunca siente ningún miedo ni se encuentra incómoda. Es divertido, afirma riéndose. ↑ Trabajo en equipo. Marta le pasa a José las herramientas para que trabaje en el buje. El espacio interior es muy limitado, lo justo para su pequeño equipo de dos personas. → Claudicación y descenso. Tras un largo día de trabajo y a pesar de contar con la ayuda de sus compañeros, Marta y José no han conseguido solucionar el problema eléctrico. A las 10 de la noche deciden dar por finalizada la jornada. “Lo arreglaremos mañana”, afirma Marta con determinación. (Y lo hacen. Al día siguiente el problema estaba solucionado). ↖ Añadir la grasa roja y densa de lubricación al motor que hace girar la góndola es una tarea que forma parte de la rutina de mantenimiento. ← Despedida. Un día de trabajo que no ha sido precisamente normal ha llegado a su fin. Marta se dirige Ponferrada, donde cenará algo y se irá directa a la cama. Tanto ella como José pronto estarán de nuevo en el aerogenerador. ▪ 24 The Grid Octubre 2010</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=25</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=25</link><title>Vestas Page 25</title><description>150.000 Número de accionistas registrados – o propietarios – de Vestas. 19 Porcentaje de cargos directivos de Vestas ocupados por mujeres a fecha de 31 de junio de 2010. El año anterior el porcentaje era del 17%. 4,5 Número de lesiones personales notificadas por cada millón de horas de trabajo en Vestas a nivel mundial durante la primera mitad de 2010. Para todo 2009, esta cifra fue de 8,1. 27 Vestas en torres Eiffel podrían construirse utilizando la cantidad de metal utilizada por Vestas en 2009. La estructura metálica de este icono de París tiene un peso de 7.300 toneladas, mientras que Vestas utilizó 202.624 toneladas de metal en la producción. Cifras 342 Número de aerogeneradores V27-225kW vendidos por Vestas en un pedido récord efectuado en 1990 y que se instalaron cerca de Tehachapi, en California. Veinte años más tarde, la historia se repitió con un pedido de 190 aerogeneradores V90-3.0 MW para el Centro de Energía Eólica de Alta de Terra-Gen, en la misma zona del estado. El último pedido también batió un récord de Vestas, ya que fue el mayor pedido efectuado nunca para un único emplazamiento. Los 190 nuevos aerogeneradores tienen una producción combinada máxima siete veces mayor que la de los antiguos aerogeneradores 342. Octubre 2010 The Grid 25</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=26</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=26</link><title>Vestas Page 26</title><description>TECNOLOGÍa El Tesla Roadster es el único coche deportivo que puedes disfrutar a toda velocidad sin sentirte culpable. Con su pequeño pero robusto motor eléctrico y el pack de baterías más potente del mundo, tiene la potencia suficiente para sobrepasar a muchos Porsches y Ferraris – sin perjudicar al medio ambiente. De 0 a 96 kph en 3,9 segundos Por Jens Velling Vestas tiene dos Tesla Roadsters, que se utilizan para las Relaciones Públicas. Con su increíble aceleración, ausencia de ruido y cero emisiones, son extremadamente populares entre los clientes en eventos como Cumbres Eólicas. Al utilizar la energía eólica de una manera tan lúdica, el Tesla Roadster añade emoción y aventura en estado puro a la relación de Vestas con nuestros clientes. Los coches eléctricos como el Tesla Roadster ponen solución a un problema de la energía eólica que viene de lejos, ya que sus baterías son capaces de almacenar corriente producida por aerogeneradores. De hecho, la mayoría de los coches eléctricos se cargan durante la noche, cuando normalmente los aerogeneradores producen demasiada energía para la red y los precios son bajos. ▪ Paneles de Carrocería de Fibra de Carbono Los paneles de la carrocería están fabricados a mano con fibra de carbono, lo que hace que el Roadster sea mucho más robusto y ligero que los coches fabricados con paneles de acero convencionales. 5 Cosas que NO SABÍAS sobre el Tesla: • El nombre en clave interno es DarkStar (Estrella Negra) • Si bien su diseño se basa en el deportivo Lotus Elise, el solapamiento de piezas tan sólo es del 6%. • Los frenos y los airbags están fabricados por Siemens. • El enorme torque creó inicialmente problemas con la caja de cambios, retrasando el lanzamiento. • La comercialización del Tesla se ha inspirado en Apple y Starbucks. 26 The Grid Octubre 2010</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=27</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=27</link><title>Vestas Page 27</title><description>Potente Pack de Baterías Formado por 6.381 pequeñas baterías del mismo tipo de ión de litio que las de un teléfono móvil, el pack de baterías almacena 56 kWh de energía y es capaz de alimentar el vehículo durante 245 millas (340 km) de conducción. Se trata de la batería más potente de todos los vehículos eléctricos. Se espera que la vida útil de la batería sea de siete años. Control Avanzado del Motor El microprocesador constituye el núcleo del Roadster: Gestiona y convierte la corriente durante la conducción, el frenado y la carga. Mecanismo de Transmisión Integrado No mucho más grande que una sandía, pero ciertamente con mucho más “jugo”, el motor electrónico entrega 288 caballos de potencia y el mismo torque que un Ferrari F360. Toda la potencia está disponible instantáneamente y el motor gira a las mismas rpm que un Fórmula I (14.000), un Fórmula 1, eliminando la necesidad de caja de cambios y embrague. El Roadster tan sólo necesita una única velocidad; al dar marcha atrás, el motor eléctrico simplemente gira en la dirección contraria. Chasis de Aluminio El chasis monocoque (de una pieza) está construido con aluminio extrudido para hacer que el Roadster sea resistente, ligero y ágil en la conducción. He tenido ocasión de probar varios deportivos “pura sangre” como el Bugatti Veyron, el Ferrari 599 GTB Fiorano y el Dodge Viper GTS. Todos ellos son coches impresionantes, pero el Tesla Roadster es el sucesor inteligente de estos dinosaurios devoradores de gasolina, combinando aceleración media con tecnología verde de una manera tal que lo convierte en el primer “supercoche” tanto para los amantes de la automoción como para los que se preocupan por el medio ambiente”. Jens Velling, periodista, autor de este artículo. Sin Tubo de escape Cuando se carga con corriente obtenida a partir de energía eólica, el Tesla Roadster no emite ni un solo gramo de dióxido de carbono (CO2). Sin tubo de escape, cero emisiones… El Tesla Roadster en Cifras: • Potencia máxima: 215 kW (288 hp) • Torque: 273 libras-pies a 0-5.400 rpm • Velocidad máxima: 212 kph • 0 a 96 kph: 3,9 segundos • Autonomía: 340 km • Carga completa en: 3,5 horas • Precio de lista (excluyendo impuestos): 84.000 EUR € • Dimensiones (largo / ancho /alto): 394 / 187 / 113 cm • Peso: 1.325 kg Frenado Regenerativo Cuando el conductor frena o suelta el acelerador, la energía de frenado se utiliza para recargar la batería. La experiencia es similar a la del freno motor o la reducción de marcha en un vehículo de alimentación convencional. Octubre 2010 The Grid 27</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=28</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=28</link><title>Vestas Page 28</title><description>Hecho El V112-3.0 MW de Vestas es el aerogenerador que el mercado estaba pidiendo. Se trata de una máquina potente diseñada para operar con vientos bajos y con unos costes y mantenimiento reducidos. Así pues, no es de extrañar que las expectativas sean tan grandes. 28 The Grid Octubre 2010</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=29</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=29</link><title>Vestas Page 29</title><description>para el futuro Por Jens Velling y Peter Gisselmann as condiciones del mercado eólico están cambiando. Puesto que todos los emplazamientos de vientos fuertes y cubiertos por la red existente están prácticamente todos ocupados, la demanda de aerogeneradores más eficientes es cada vez mayor. Hasta 2020, o allí hasta donde los analistas son capaces de ofrecer previsiones, el 75% de los nuevos parques eólicos se instalarán en emplazamientos de vientos bajos o medios. “Actualmente la mayoría de los parques eólicos terrestres están ubicados en emplazamientos de vientos bajos y medios. Y en mi opinión esto no es algo que vaya a cambiar en el futuro”, confirma Lars Falbe-Hansen de Garrad-Hassan, Dinamarca. “La emergencia de nuevos mercados proporcionará emplazamientos de vientos altos, pero en los mercados maduros como el europeo éstos ya están ocupados”. Mientras tanto, también se observan cambios en el perfil de los clientes, que en muchos casos ya no son promotores pequeños e independientes, sino más bien grandes empresas de obras públicas interesadas fundamentalmente en los costes por megavatio. Todo esto hizo que, hace ya más de cuatro años, la alta dirección y los ingenieros de L Vestas se plantearan la siguiente pregunta: ¿Cómo podemos conseguir el mejor rendimiento de la industria tanto en el segmento terrestre de vientos bajos y medios como en los emplazamientos offshore de vientos fuertes? La respuesta llegó con el V112-3.0 MW, un aerogenerador diseñado para responder a la nueva realidad del mercado de la energía eólica, inmerso en un rápido proceso de cambio constante. “Lo que el mercado demanda básicamente es el aerogenerador más eficiente y fiable y con la mayor producción posible. Y a los clientes no les importa en realidad cómo lo consigan los fabricantes, simplemente quieren que se lo proporcionemos”, explica, Klaus Holm, Director de Producto. En opinión de los analistas, el nuevo aerogenerador de Vestas está a la altura de las expectativas. “Hasta ahora, los emplazamientos de vientos bajos y medios han sido copados por los aerogeneradores del segmento de 2 MW. Pero en estos momentos el mercado se está desplazando hacia el segmento de 3 MW, y el V112-3.0 MW es uno de los aerogeneradores que más alto está poniendo el listón. Dependiendo del precio fijado por Vestas, un aerogenerador de mayor capacidad debería reducir el precio del MWh producido para el cliente”, explica Falbe-Hansen. En su opinión, el nuevo aerogenerador de Vestas ofrece muy buenos argumentos para la venta, ya que satisface las demandas actuales del mercado: “El V112-3.0 MW es compatible con las necesidades de todos los mercados. En este sentido, no tiene ningún punto débil”. Los clientes perciben el potencial Australian Roaring 40s, un cliente interesado, también percibe el potencial del V112-3.0 MW. Como resultado del desarrollo del mercado australiano, los emplazamientos de vientos fuertes están siendo ocupados rápidamente, por lo que los de Clase II se están convirtiendo en una opción más viable para los promotores. “Esta tendencia también puede observarse a nivel internacional, por lo que el lanzamiento del V112-3.0 MW se ha producido en el momento oportuno y ha sido muy bien recibido. En mi opinión, será el producto dominante para los emplazamientos de Clase II”, afirma Josef Tadich, Ingeniero Eólico Jefe de Roaring 40s. Tadich señala los dos puntos principales del nuevo aerogenerador. Uno de ellos Octubre 2010 The Grid 29</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=30</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=30</link><title>Vestas Page 30</title><description>► es el mayor tamaño del rotor, que con sus 112 metros ofrece una mayor producción de energía sin necesidad de incrementar el número de aerogeneradores. El otro es que el V112-3.0 MW ha sido optimizado para velocidades de viento más bajas en emplazamientos terrestres. “Todo esto se traduce en una mayor capacidad de utilización del aerogenerador, optimizándose además el coste de la producción de energía”, explica Tadich. De hecho, tal como señala Tadich, Roaring 40s ya está trabajando activamente con modelos y planos del V112-3.0 MW para su próxima tanda de proyectos. zamientos offshore de vientos fuertes", comenta Klaus Holm. En otras palabras, no estamos ante el equivalente de la industria de un indómito bólido de carreras de Fórmula 1, sino más bien a un Volkswagen sometido a un exhaustivo proceso de pruebas: un producto de calidad diseñado para hacer feliz a su propietario ofreciendo un sólido rendimiento durante años con unos costes de mantenimiento mínimos. Basándose en lo mejor de las plataformas V90 de 2MW y 3MW, la nueva máquina de Vestas está diseñada para ser el aerogenerador más fiable, más productivo y con menores requisitos de mantenimiento del mercado a lo largo de sus 20 años de vida útil. “Ahora comprendemos mejor los aspectos básicos y, al hacerlo, hemos adoptado un enfoque algo más conservador. En lugar de apostar por nuevas invenciones espectaculares, hemos optado por desarrollar en mayor medida tecnologías probadas. Y esto es exactamente lo que está pidiendo el mercado en estos momentos”. Según Klaus Holm, se trata de un desarrollo lógico: “Los días de los clientes pequeños e idealistas, cuya motivación principal para la adquisición de energía eólica era la preocupación por el medio ambiente, hace ya tiempo que quedaron atrás. Ahora tratamos con empresas de obras públicas de gran tamaño y directivos de alto nivel que en muchos casos ni siquiera ponen un pie en los emplazamientos, sino que básicamente centran toda su atención en los números. En el mercado actual, la Solidez del Caso de Negocio tiene la última palabra”. Teniendo en cuenta todo lo anterior, el V112-3.0 MW se ha diseñó pensando en todos los tipos de cliente. Desde el director ejecutivo para quien prima la Solidez del Caso de Negocio, o el director de operaciones interesado en unos costes de mantenimiento bajos, hasta el técnico de mantenimiento que valora más un entorno de trabajo seguro y cómodo. “Este enfoque es crucial. Nunca debe subestimarse la influencia de los técnicos. Si bien no son ellos quienes finalmente deciden la compra de un aerogenerador, su opinión puede muy bien bloquear la venta”, explica Holm. El Volkswagen de los aerogeneradores La reducción del coste de la energía es exactamente lo que Vestas pretende ofrecer a sus clientes con su producto más reciente. “Y para conseguirlo, hemos fabricado el V112-3.0 MW basándonos en tecnologías probadas y asegurándonos de ajustar y perfeccionar todos y cada uno de sus componentes, hasta el último tornillo, para hacer de él el mejor aerogenerador tanto para emplazamientos terrestres de vientos bajos y medios como para empla- Las pruebas ofrecen una ventaja real Otra de las ventajas del enfoque constante en la evolución en vez de la revolución que se ha aplicado al V112-3.0 MW es que Desarrollo cronológico: Aspectos técnicos destacados y decisiones importantes en la fabricación del V112-3.0 MW Finales de 2006: Vestas decide fabricar un aerogenerador apropiado tanto para emplazamientos terrestres de vientos bajos y medios como para emplazamientos offshore de vientos altos. Octubre de 2007: Se fijan los objetivos para la estrategia del producto, la competitividad y los riesgos del diseño. El “VX” está pensado para aquellos clientes para los que lo más importante son los costes de operación. En el proyecto trabajan cuatro trabajadores. Abril de 2008: Especialistas examinan trenes de transmisión, palas, torres, multiplicadoras, cojinetes y diseños de góndola desde el punto de vista de la fiabi</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=31</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=31</link><title>Vestas Page 31</title><description>se ha propiciado la implantación de un programa de pruebas único que permite a Vestas, ya desde una etapa temprana del proceso, demostrar documentalmente al cliente la extrema fiabilidad de nuestro nuevo aerogenerador. “Esto significa que podemos lanzar el aerogenerador al mercado con mucha mayor rapidez que cualquier otro fabricante. Estamos hablando de una ventaja real, ya que Vestas cuenta con las mayores instalaciones de pruebas de la industria”, explica Holm. Este programa también asegurará que el incidente que se produjo a principios de septiembre, cuando se desprendió la punta de una pala del prototipo del V1123.0 MW en Lem, Dinamarca, sea un caso aislado. Así pues, aunque es posible que el V1123.0 MW no sea el indomable bólido de carreras de la industria, según Klaus Holm es algo mejor: “Con una productividad y fiabilidad sin igual, asegurará puestos de trabajo en Vestas durante muchos años. El V112-3.0 MW demuestra que Vestas lidera la industria; se trata de un logro del que todos podemos sentirnos orgullosos”. Una idea brillante Todos los detalles del V112 están diseñados para incrementar el rendimiento reduciendo al mismo tiempo los costes. Un ejemplo muy tangible de ello es el nuevo refrigerador sobre el techo de la góndola. Es posible que haya quien se pregunte por qué ha recurrido Vestas a esta antigua idea de NEG Micon en su producto más reciente, ya que no es que simplifique precisamente el diseño del V112. Sí cumple, sin embargo, una función importante: Al utilizar el viento como refrigerante en lugar de ventiladores eléctricos situados dentro de la góndola, el sistema de refrigeración gana en sencillez, eficiencia y solidez: Cuanto más intenso es el viento, mayor es la carga y mejor el enfriamiento. No se trata sólo de una solución de refrigeración brillante, sino que además reduce tanto el consumo de energía como la necesidad de mantenimiento. Algo que ya han reconocido los clientes potenciales de Vestas: “El nuevo refrigerador situado en la parte superior de la góndola incrementa la temperatura operativa. Esto es muy importante en el caso de los emplazamientos australianos, donde las temperaturas veraniegas superan con frecuencia los 40ºC. El hecho de que los aerogeneradores puedan funcionar a temperaturas más elevadas se traduce en una ventaja significativa en lo relativo a los ingresos”, afirma el Ingeniero Eólico Jefe de Roaring 40s, Josef Tadich. Las herramientas son otro ejemplo de la máxima de “menos es más” distintiva del V112. Este aerogenerador puede fabricarse e instalarse con tan solo una pequeña parte de las herramientas especiales necesarias para otros aerogeneradores, reduciéndose así aún más los costes. Marzo de 2009: “VX” cambia oficialmente su nombre por el de V112-3.0 MW y recibe el visto bueno para el marketing. Se fija el diseño técnico. Comienza la producción del primer prototipo. Septiembre de 2009: Puesta en marcha de la verificación a gran escala de la fiabilidad del aerogenerador mediante tests exhaustivos. Vestas intensifica el uso de sus instalaciones de pruebas globales. Finales de 2009: Dan comienzo las primeras negociaciones del V112-3.0 MW con clientes interesados. Agosto de 2010: El V112-3.0 MW recibe la aprobación oficial para la venta. Enero de 2011 a julio de 2011: La producción piloto debe ajustarse a los niveles de calidad requeridos. Junio de 2010: Los ensayos a los que se somete el V112-3.0 MW, entre los más exhaustivos y punteros de la industria, permiten demostrar documentalmente la fiabilidad del aerogenerador. Lo mismo sucede con su competitividad en el mercado. La versión offshore recibe la confirmación oficial. Enero de 2010: Se inicia la producción piloto. Julio de 2011: Comenzará la producción en serie del V112-3.0 MW. Diciembre de 2009: Se completa el primer prototipo. Octubre 2010 The Grid 31</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=32</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=32</link><title>Vestas Page 32</title><description>Mi Lugar de Trabajo Las Plantas del Dinero: El Smiley Amarillo: Qué: La mesa de trabajo de Jeet Kaur Quién: Jeet (Julie) Kaur, Asistente Ejecutivo, Group IT Dónde: Singapur , N 1° 18’ 5” – E 103° 51’ 44” “Ah sí, este pequeño smiley amarillo. Mi jefe me lo regaló el otro día. No se por qué. Quizás es porque siempre estoy contenta”. “Me encantan las plantas. Se dice que estas plantas del dinero traen la suerte a su dueño. Si la planta muere es que se te está acabando la suerte, así que por si acaso tengo dos”. Mi lugar de trabajo es una sección fija en The Grid – la foto del lugar de trabajo cotidiano de un compañero. Puedes sugerir el próximo lugar de trabajo. Manda un e-mail a: thegrid@vestas.com Bandejas de Documentos: “Aquí es donde se encuentran todos los documentos entrantes y salientes. Llevo a cabo labores de coordinación entre Singapur, Manila y también Portland, así que siempre tengo unos cuantos asuntos de los que ocuparme”. Mi pantalla: "Esta es la ventana a través de la cual veo el mundo. Superviso la administración de IT en Singapur, Manila y Portland y hablo a menudo con la gente de allí". 32 The Grid Octubre 2010 jo: te o Ro den ball resi o Ca icep eciueñ el V d e Peq galó a g ra ra d lo re stra de la ho la. “ Me e da a ni o mu mi ayu e Ma com ina d o típico por ofic nto mie e alg er la blec e trata d sí ? ”. es ta s sa que no e C re o d e r s , ¿ an de R Elmo de Barrio Sésamo: “Esto es lo más importante de todo. Es un regalo de mis hijos. Me recuerda constantemente a ellos, lo más importante de mi vida. Cuando lo miro no puedo evitar sonreír”.</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=33</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=33</link><title>Vestas Page 33</title><description>Hacer Una Voz externa asequible la energía eólica Bjørn Lomborg Profesor adjunto de la Escuela de Negocios de Copenhague y autor de los best-sellers “El Ecologista Escéptico” y “En Frío“, en los que aborda la preocupación por el medioambiente y argumenta la necesidad de cambiar las prioridades en lo relativo a los problemas del planeta. En 2008, Esquire calificó a Lomborg como “una de las 75 personas más influyentes del siglo XXI”. a reducción de las emisiones de carbono puede parecer una buena solución al problema del calentamiento global, pero no tiene ningún sentido hablar de abandonar el uso de los combustibles responsables de las emisiones de carbono a menos que dispongamos de fuentes de energía alternativas listas para ocupar su lugar. En estos momentos, a pesar del optimismo que se respira en lo relativo a la energía solar, eólica, geotérmica y otras tecnologías de energía verde, las alternativas actuales distan mucho de ser capaces de asumir ni siquiera una pequeña fracción de la carga que ahora descansa sobre los combustibles fósiles. Hay quien afirma que los límites a las emisiones de carbono forzarán la innovación, aunque esto es algo que todavía está por demostrar. En cualquier caso, la insistencia prematura en la adopción de alternativas no ha hecho sino que se dediquen enormes cantidades de dinero a tecnologías ineficientes, siendo el mejor ejemplo de ello los 75.000 millones de dólares que Alemania ha invertido en paneles solares para generar menos del 0,1% de la energía del país. Para poder poner fin algún día a nuestra adicción a los combustibles fósiles, el precio de la energía verde deberá experimentar una fuerte reducción. Esta es la razón por la que ya hace tiempo que insté a los responsables de las políticas a incrementar significativamente la cantidad de dinero que se invierte en I+D de energía renovable. Tal como suele repetir el Breakthrough Institute, un think-tank progresista, el uso de los ordenadores no se fomentó gravando las calculadoras o aplicando restricciones al suministro de máquinas de escribir. El Centro de Consenso de Copenhague – el think-tank del que soy director – pidió recientemente a un grupo de renombrados economistas del clima que analizaran los beneficios y los costes de L Por Bjørn Lomborg diferentes respuestas al calentamiento global. Cambridge University Press publicó sus conclusiones en un libro titulado “Smart Solutions to Climate Change” (“Soluciones Inteligentes al Cambio Climático”), en el que Isabel Galiana y el Profesor Chris Green de la Universidad McGill analizan los niveles de desarrollo actuales, llegando a la conclusión de que para 2050 las fuentes de energía alternativas solo producirán menos de la mitad de la energía necesaria para estabilizar las emisiones de carbono. Para el 2100 el déficit todavía será mayor. El reto es enorme. En muchas áreas ni siquiera se han llevado a cabo la investigación y el desarrollo más básicos. La buena noticia es que la solución a este problema no debería ser prohibitivamente cara. De acuerdo con Galiana y Green, tan sólo sería necesario dedicar el 0,2% del PIB mundial, aproximadamente 100.000 millones de dólares al año, a la energía verde para obtener avances que marquen un punto de inflexión y permitan un futuro sin carbono. Esta solución no sólo tendría un coste mucho menor que intentar reducir las emisiones de carbono, sino que también reduciría el calentamiento global con mucha más rapidez. Y, a diferencia de los recortes de carbono, se trata de una solución que las naciones emergentes estarían probablemente dispuestas a adoptar. ▪ UNA VOZ ExTERNA En cada ejemplar de The Grid, alguien ajeno a Vestas compartirá con nosotros su punto de vista sobre el sector de la energía, la energía eólica o Vestas. En el próximo ejemplar escucharemos otra voz externa. Octubre 2010 The Grid 33</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=34</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=34</link><title>Vestas Page 34</title><description>El Enviado del Viento en Oriente Medio La demanda de energía, combinada con una creciente concienciación sobre las alternativas al costoso petróleo, es una de las cuestiones presentes en la agenda de Oriente Medio. ¿Te sorprende? No debería, ya que hay un compañero tuyo trabajando en Beirut en estos momentos de la conciencia medioambiental”, explica Rayan. “Oriente Medio tiene una de las tasas de producción de crecimiento más rápidas del mundo. En consecuencia, la demanda de energía está aumentando rápidamente y se ha producido un incremento general del consumo de energía en la mayor parte de la región”. El enviado libanés de Vestas se ocupa de abordar prácticamente todas las cuestiones necesarias para ir abriendo el camino a los aerogeneradores en esta región. A excepción de Jordania y Egipto, Rayan cubre la totalidad de Oriente Medio. Recopilar información sobre el desarrollo de proyectos eólicos actuales para presentarla en reuniones con clientes potenciales es tan solo una parte de su labor diaria. En otras palabras, su misión como Director de Desarrollo de Negocio en Oriente Medio es asegurarse de presentar la energía eólica de manera clara a las principales partes interesadas como una de las opciones económicamente más viables a su disposición. Recientemente, se reunió con el ministro de energía libanés, que quería saber más sobre cómo el viento puede ser un suplemento para las provisiones de energía existentes. “Están empezando a darse cuenta de que el petróleo no va a durar siempre. Y en el caso del Líbano, que en realidad carece de recursos de petróleo y gas propios, esta preocupación está muy presente y cobra una gran fuerza. El coste de la energía es extremadamente alto en este país, así que en estos momentos estamos trabajando con un plan para alcanzar el 14% de energía renovable para 2020. Y se prevé que el viento contribuya en un 10% para 2015”. Aunque Rayan Kassisreporta a las oficinas de Vestas Mediterranean de Madrid y Estambul, la mayoría del tiempo trabaja solo, lo cual puede ser una experiencia muy positiva pero solitaria a la vez. Por Kenneth Ley Milling Vestas está presente en muchos lugares del mundo. Algunos de ellos son más conocidos que otros. Entre los más “famosos” se encuentran Pueblo, la Isla de Wight, Madrid, Singapur y, naturalmente, Randers. Pero también hay personas trabajando para Vestas en muchos otros lugares del atlas que no son tan conocidos. Rayan Kassis, por ejemplo, trabaja para Vestas en Beirut. Con su mujer y su primer hijo recién nacido, está al frente de la avanzadilla de Vestas en Oriente Medio. Durante un año ha intentado sentar las bases para el naciente mercado eólico en Oriente Medio. “Ha sido bastante interesante ver la transformación que ha experimentado la percepción del viento como fuente de energía, que ha pasado de ser considerado como una fuente de energía “de lujo” a una “opción seria” como resultado del incremento de los precios del petróleo y 34 The Grid Octubre 2010</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=35</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=35</link><title>Vestas Page 35</title><description>Sabías que: • El Líbano solía llamarse la “Suiza de Oriente Medio” debido a su poder económico y a su gran diversidad. • Beirut, considerada una de las capitales más bonitas de la región, recibe en muchas ocasiones la denominación de “el París de Oriente Medio”. • El Líbano tiene 4,2 millones de habitantes. Uno de cada tres vive en Beirut. • El Líbano fue la cuna de los fenicios, que desarrollaron el alfabeto moderno aproximadamente en el 800 a.C. “La mayor ventaja es que puedes asistir a todos los procesos en primera persona, mantienes conversaciones con los responsables políticos y las principales partes interesadas. El reto para mí es que nuestros clientes se encuentran normalmente en las primeras fases de comprensión de la energía eólica, y es difícil hacer que una empresa como Vestas se mueva con rapidez para apoyar a estos clientes en comparación con el trabajo que realizamos en otros mercados”. “Al principio mi trabajo consistía en captar negocio, por decirlo de alguna manera. Buscaba clientes potenciales y explicaba a los diputados parlamentarios cómo desarrollar parques eólicos. Pero muy pronto necesité que viniera personal de Wind &amp; Site para ofrecer una información más detallada que validara mis argumentos”. Rayan está deseando que llegue el día en que trabaje acompañado por otros colegas en la oficina del Líbano. Y le alegra poder pensar que ese día no tardará mucho en llegar. “Tenemos que asegurar los proyectos desde un punto de vista comercial. Entonces creo que avanzaremos en esa dirección”. Octubre 2010 The Grid 35</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=36</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Vestas/Communication/TheGrid/October2010/TheGridOctober2010ES/?Page=36</link><title>Vestas Page 36</title><description>Vestas Wind Systems A/S, Alsvej 21, 8940 Randers SV ¿Es Vestas una empresa de carácter multinacional? Nombre: Maria Serrano García Puesto : Analista de Medioambiente y Responsabilidad Social Corporativa, Sustainability Departamento: Vestas Mediterranean, España “Como resultado del crecimiento experimentado, Vestas necesita convertirse en una empresa de mayor carácter multinacional. He trabajado en tres partes diferentes de Vestas y he podido constatar las diferentes maneras en que vemos y abordamos las cosas dentro de la empresa, lo cual es un activo que tenemos que aprovechar. Así pues, si bien debemos mantener los buenos valores daneses de Vestas, también tenemos que dar cabida a otras culturas. Esta apertura sería ventajosa para el conocimiento, la interacción y la eficiencia de la empresa. Actualmente, la mayoría de los responsables son hombres y, en muchos casos, daneses. El hecho de que se ponga de relieve estas cifras en estos momentos es una buena señal y esperemos que ésta se convierta en un área primordial para la mejora durante los próximos años”. Nombre: Chris Larsen Puesto: Operario Departamento: Vestas Towers, Dinamarca Nombre: Marco Ferreira Puesto: Supervisor de Mantenimiento Departamento: Vestas Mediterranean, Portugal “Donde yo trabajo hay varias personas que no son danesas. A nivel personal, lo encuentro muy beneficioso, ya que me obliga a practicar mi inglés y mi alemán. En términos generales, todos tenemos que centrarnos en lo que es mejor para Vestas, concretamente asegurarnos de contar con el mejor trabajador para el trabajo en cuestión. Para ser sinceros, preferiría trabajar con una persona capacitada y buena en su trabajo, independientemente de su nacionalidad o cultura. Y en cuanto a la internacionalización de Vestas también en el nivel de la dirección, creo que la situación irá mejorando poco a poco por sí sola a medida que la empresa se vaya extendiendo por todo el mundo”. “Cuando me incorporé a Vestas hace seis años, muchos de mis compañeros y de nuestros directores aquí en Portugal eran daneses. Esto nunca supuso ningún problema para mí, pero a lo largo de los años se ha producido un cambio hacia una mayor presencia de directores y trabajadores locales. Hoy en día todos mis colegas son portugueses y mi director es español. Sin embargo, me gusta la mentalidad y el enfoque daneses hacia el trabajo, por lo que creo que es positivo no perder la conexión con los orígenes de Vestas como una empresa danesa. También tenemos que asegurarnos de hacer las cosas de la misma manera en todos los lugares, por lo que la alineación es un aspecto importante frente a este incremento del carácter ‘local’”. The Grid Octubre 2010</description><a10:updated>2010-10-12T15:49:26+02:00</a10:updated></item></channel></rss>