<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?><rss xmlns:a10="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>Manual – TJEP GRF 34/100</title><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/RSS.ashx</link><description>Manual – TJEP GRF 34/100 Pages</description><lastBuildDate>Tue, 26 Oct 2010 08:46:37 +0200</lastBuildDate><a10:id>http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/</a10:id><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=1</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=1</link><title>Manual – TJEP GRF 34/100 Page 1</title><description>Tjep GRF 34/100 www.tjep.dk</description><a10:updated>2010-10-26T08:46:37+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=2</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=2</link><title>Manual – TJEP GRF 34/100 Page 2</title><description>DK Vi ønsker Dem tillykke med Deres nye Tjep trykluftpistol. Ved korrekt behandling og vedligeholdelse vil De have glæde af Deres pistol i mange år fremover. SE Vi hoppas att ni ska få mycket glädje av er nya Tjep pistol. Med korrekt hantering och underhåll kommer ni att kunna nyttja pistolen i många år. Værktøjet er effektivt og pålideligt, når det anvendes korrekt og med omtanke. Producentens anvisninger skal følges for at opnå den optimale ydelse. Læs derfor venligst denne manual igennem, og vær sikker på at forstå alle sikkerhedsforskrifter, før værktøjet tages i brug. Instruktionerne for installation, anvendelse og vedligeholdelse bør gennemlæses nøje, og manualen bør gemmes som opslagsværk. BEMÆRK: Yderligere sikkerhedsforanstaltninger kan være påkrævet på grund af Deres specifikke anvendelse af værktøjet. Kontakt Deres repræsentant eller forhandler, hvis De har spørgsmål vedrørende værktøjet og anvendelsen heraf. Detta verktyg är avsett för snabb och yrkesmässig infästning. Det är effektivt och pålitligt om det används korrekt och förståndigt. För att uppnå optimal prestanda ska tillverkarens anvisningar följas. Läs därför noga igenom manualen och se till att du förstår alla säkerhetsföreskrifter innan verktyget tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida behov. Observera! Ytterligare försiktighetsåtgärder kan gälla vid särskild användning av verktyget. Kontakta er återförsäljare vid frågor angående verktyget eller dess användning. NO Vi håper du får stor glede av din nye Tjep pistol. Ved korrekt behandling og vedlikehold vil du ha nytte av pistolen i mange år fremover. FI Toivomme, että olet tyytyväinen ostamaasi Tjep naulain. Kun käsittelet ja naulainta oikein, se palvelee sinua monia vuosia. Dette verktøyet er beregnet på festeoppgaver i større skala. Verktøyet er effektivt og pålitelig når det brukes korrekt og med omtanke. For å oppnå den optimale ytelsen skal produsentens anvisninger følges. Les derfor gjennom denne bruksanvisningen, og vær sikker på at du forstår alle sikkerhetsforskriftene før verktøyet tas i bruk. Ta vare på bruksanvisningen for senere bruk. Merk! Ytterligere sikkerhetsforskrifter kan være påkrevd på grunn av den spesifikke oppgaven du vil bruke verktøyet til. Kontakt din forhandler hvis du har spørsmål vedrørende verktøyet og bruken av det. Tämä työkalu on tarkoitettu nopeaan ja ammattimaiseen kiinnittämiseen. Oikein ja järkevästi käytettynä se on tehokas ja luotettava apuväline. Noudata almistajan ohjeita, niin saat työkalustasi parhaan hyödyn. Lue siis käyttöohje huolellisesti ja varmista, että ymmärrät kaikki turvaohjeet ennen kuin otat työkalun käyttöön. Pidä käyttöohje tallessa myöhempää tarvetta varten. Huomio! Työkalun erityisissä käyttökohteissa voidaan tarvita ylimääräisiä varotoimia. Ota yhteyttä jälleenmyyjään, jos sinulla on kysyttävää työkalusta tai sen käytöstä. GB We congratulate you on your new Tjep pneumatic nailer. With correct care and maintenance you will have the pleasure of your nailer for many years to come. DE Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Tjep Druckluftnagler. Bei richtiger Pflege und Wartung werden Sie viele Jahre Freude an Ihrer Nagelpistole haben. The tool is effective and reliable when used correctly and wisely. The manufacturer’s instructions must be followed to achieve optimal performance. Therefore, please read this manual through and be sure to understand all the safety rules before you start using the tool. The instructions for installation, use and maintenance should be read carefully and the manual should be kept as reference. NOTE: Additional safety measures may be required because of your specific use of the tool. Please contact your representative or distributor if you have any questions regarding the tool and its application. Das Werkzeug ist effektiv und zuverlässig, wenn es korrekt und mit Vorsicht angewandt wird. Die Anweisungen des Produzenten müssen befolgt werden, um die optimale Leistung zu erzielen. Lesen Sie daher bitte diese Anleitun</description><a10:updated>2010-10-26T08:46:37+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=3</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=3</link><title>Manual – TJEP GRF 34/100 Page 3</title><description>Technical specifications Model UNIMERCO no. Lenght Width Height Weight Capacity Pressure Diameter, nails Length, nails Angle Type LPA,2s LPA,1s,1m a Tjep GRF 34/100 100085 508 mm 154 mm 373 mm 3,84 kg 90 nails 5 – 8 bar (70 – 120 psi) 2,8 – 3,1 mm 50 – 100 mm 34° Nails 34° e.g. Tjep GF og GR 101,3 dBA 88,3 dBA 5,67 m/s2 hwz Declaration of conformity We Basso Industry Corp., No. 24, 36th Rd., Taichung Industrial Zone, Taichung, Taiwan R.O.C. Pneumatic nailer Tjep GRF 34/100 declare under our sole responsibility that the conforms with the directive(s), its amedment(s) and standard(s) Serial number: Machinery Directive 2006/42/EC EN ISO 12100-1+A1:2009 EN ISO 12100-2+A1:2009 EN ISO 14121-1:2007, EN 792-13+A1:2008 EN 12549+A1:2008, ISO 8662-11+A1:2001 Signed: Authorized contact in EU to compile the Technical File: UNIMERCO FASTENING A/S Drejervej 2, DK-7451 Sunds Tel: +45 97 14 14 11 Mr. John Erik Foxby</description><a10:updated>2010-10-26T08:46:37+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=4</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=4</link><title>Manual – TJEP GRF 34/100 Page 4</title><description>Tjep GRF 34/100</description><a10:updated>2010-10-26T08:46:37+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=5</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=5</link><title>Manual – TJEP GRF 34/100 Page 5</title><description /><a10:updated>2010-10-26T08:46:37+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=6</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=6</link><title>Manual – TJEP GRF 34/100 Page 6</title><description>Spareparts ITEM NO. 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 120 121 122 123 124 125 126 201 202 203 204 205 206 207 208 PART NO. 2040101-05020-0 2040202-06010-0 11371-0371201-1 2040100-04020-0 11369-0374302-2 1135S-0350001-1 2040104-03010-0 2040500-05010-0 11302-0370001-2 11380-0374701-1 11370-0370001-2 11360-0354701-3 2041108-05040-0 2041108-07010-0 11368-0370004-1 11399-0370004-1 2041108-06030-0 11204-0874701-1 11320-0370007-1 2041101-06010-0 11322-0370002-1 11321-0370001-2 2041101-09010-0 11327-0370001-4 11381-0864701-1 2041104-02020-0 2041104-02030-0 11374-0084701-1 1133S-0250002-1 2041100-01070-0 2041100-01030-0 11376-0254701-1 11375-0084701-1 DESCRIPTION HEX.SOC.HD.BOLT FLAT WASHER DEFLECTOR BOLT ASSY CAP GROMMET HEX.SOC.HD.SCREW LOCK NUT CYLINDER CAP SEAL GASKET SEAL COMPRESSION SPRING O - RING O - RING HD.VALVE PISTON COLLAR O - RING DRIVER UNIT CYLINDER O - RING CYLINDER RING CYLINDER SPACER O - RING BUMPER WASHER O - RING O - RING PLUNGER CAP VALVE PLUNGER O - RING O - RING SPRING PLUNGER ITEM NO. 209 210 211 212 214 216 217 223 301 302 303 304 305 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 414 415 416 417 418 419 420 421 PART NO. 2041102-01030-0 11373-0084701-1 2040400-05060-0 2040400-05160-0 11224-0764701-1 11318-0464701-1 1131D-0460001-1 11376-0370001-1 11230-0376609-1 2041106-07010-0 11346-0374301-1 1135V-0000003-1 1132L-0014701-1 11382-0874701-3 2041104-07010-0 2040100-05010-2 11338-0354703-2 11337-0644701-2 11332-0644702-2 2040202-03010-0 2040101-03030-0 11331-0874701-1 11339-0374701-1 1131G-0374701-1 1135K-0644701-1 2040202-04010-0 2040101-04020-0 2040101-02030-0 11396-0644709-1 2040500-02010-0 11389-0874701-1 2040102-04010-0 2040101-02141-0 DESCRIPTION O - RING TRIGGER VALVE HEAD SPRING PIN SPRING PIN TRIGGER UNIT TRIGGER PIVOT PIN URETHANE RETAINER SPRING GUN BODY UNIT O - RING END CAP AIR PLUG DUSTY COVER NOSE PIECE O - RING BOLT ASSY SAFETY GUIDE SAFETY SPRING SAFETY B FLAT WASHER HEX.SOC.HD.BOLT SAFETY A PROTECTIVE CASING FIXED RING SCREW FIXING SEAT FLAT WASHER HEX.SOC.HD.BOLT HEX.SOC.HD.BOLT STEEL CHANNEL LOCK NUT MAGAZINE A HALF ROUND HD.HEX.BOLT HEX.SOC.HD.BOLT</description><a10:updated>2010-10-26T08:46:37+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=7</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=7</link><title>Manual – TJEP GRF 34/100 Page 7</title><description>ITEM NO. 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 PART NO. 1132E-0374701-1 1135H-0250001-1 1133V-0354702-1 11343-0354701-1 11398-0350001-1 1132F-0354701-1 11372-0350001-1 11386-0370001-1 11385-0604701-1 2040101-01020-0 1133W-0370001-3 11329-0354701-1 11363-0644706-1 2040400-08100-0 2040400-05100-0 2040500-01010-0 11323-0874702-1 2040500-04010-0 2040101-03161-0 2040500-03020-0 2040400-05130-0 DESCRIPTION LATCH PIN SHAFT RING MAGAZINE SPACER LATCH LATCH SPRING BUSHING LATCH SPRING SPRING ROLLING ELEMENT ROLL PIN HEX.SOC.HD.BOLT PUSHER BEARING PIN PUSHER SPRING PIN SPRING PIN LOCK NUT POSITIONING SHEET LOCK NUT HEX.SOC.HD.BOLT LOCK NUT SPRING PIN</description><a10:updated>2010-10-26T08:46:37+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="true">http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=8</guid><link>http://nozebra.ipapercms.dk/Unimerco/016/Manuals/ML/100085TjepGRF34100manual/?Page=8</link><title>Manual – TJEP GRF 34/100 Page 8</title><description>UNIMERCO FASTENING A/S UNIMERCO FASTENING A/S is a supplier of fastening solutions for the construction industry, e.g. nailers, finish nailers, rebar tiers, T-nut solutions and compressors. During more than 45 years, UNIMERCO has been selecting and developing the most user-friendly and effective fastening tools. Close cooperation with the dealers and end-users ensures professional advice about the individual products and accessories, and about optimum use and maintenance. The Danish company was established in 1964. The company is part of UNIMERCO GROUP with companies in Europe, the USA and Asia. UNIMERCO FASTENING A/S Drejervej 2 DK-7451 Sunds Tlf. +45 97 14 14 11 Fax +45 97 14 14 86 fastening@unimerco.com www.tjep.dk © Unimerco 08.10 016_1679_PM_ML_ML</description><a10:updated>2010-10-26T08:46:37+02:00</a10:updated></item></channel></rss>